專訪:文化總是國際交往中的先行者——訪巴西著名演員盧塞莉亞·桑托斯
新華社里約熱內(nèi)盧7月12日電專訪:文化總是國際交往中的先行者——訪巴西著名演員盧塞莉亞·桑托斯
新華社記者趙焱 陳威華
“文化總是國際關系和交往中的先行者。我被中國人民認識是因為一部電視劇,我扮演的人物伊佐拉至今還被許多中國人記得。除了影視文化方面的交流外,我還有幸先后隨兩位巴西總統(tǒng)到中國訪問,為巴中兩國的交往作出了自己小小的貢獻?!卑臀髦輪T盧塞莉亞·桑托斯在接受新華社記者專訪時說。
20世紀80年代,作為改革開放后首批進入中國觀眾視野的外國電視劇,巴西電視連續(xù)劇《女奴》迅速火遍全中國,劇中女主角伊佐拉的扮演者盧塞莉亞·桑托斯憑借這部劇在1985年摘得中國大眾電視金鷹獎最佳外國女主角獎,成為首位獲此殊榮的外國女演員。
“很高興這個角色讓中國人民認識了巴西,從而促進了巴西與中國兩個國家后來在政治和經(jīng)濟上不斷深入的交往?!鄙M兴拐f。
桑托斯在中國獲獎后就與中國影視界同行建立了聯(lián)系。1992年她帶領四川電視臺的一個攝制組在巴西拍攝了紀錄片《美麗的巴西》。巴西前總統(tǒng)卡多佐訪問中國期間,這部紀錄片頻繁播出,因為它是當時唯一一個由中國電視臺拍攝的介紹巴西的節(jié)目。1996年,桑托斯又帶領一個巴西攝制組赴中國拍攝了系列專題片《今日中國巨變》。
“直到現(xiàn)在中國影視界的朋友們還經(jīng)常邀請我去中國,當然他們來巴西訪問時也會來找我,通過我更多地了解巴西的影視產(chǎn)業(yè),進而了解巴西的風土人情。我很自豪能夠成為兩國文化、特別是影視產(chǎn)業(yè)交往的一座橋梁?!彼f。
隨著科技的發(fā)展,更多影視作品開始通過線上傳播。今年7月,旨在推動中華影視節(jié)目海外融媒體傳播的中國影視海外傳播品牌“China Zone”在巴西正式開播,巴西民眾可以通過當?shù)芈涞仄脚_觀看有葡萄牙文配音或字幕的中國電影、電視、紀錄片、動畫片等影視節(jié)目,進一步了解中國和中國文化。
桑托斯參加了“China Zone”在巴西的開播儀式,并為該品牌在巴西上線剪彩。她在開播儀式上說:“世界已經(jīng)進入數(shù)字化時代,線上觀影是一條方便民眾的途徑。”
桑托斯說巴西民眾對流媒體平臺影視作品的進入已經(jīng)期待了很久,她說:“我很喜歡一些中國電影,比如張藝謀導演的《大紅燈籠高高掛》《秋菊打官司》等,之后我發(fā)現(xiàn)中國還有很多優(yōu)秀的青年導演、優(yōu)秀的影視作品。在巴西有很多年輕人也喜歡中國的電影?!?/p>
桑托斯表示,巴西和中國雖然遠隔重洋,但對藝術的追求是互通的,“無論是古裝片還是現(xiàn)代劇、愛情片還是紀錄片,都會在巴西受到歡迎。希望文化的交流可以不斷促進人心相通,也促進我們各國間的交往?!?/p>
責編:劉偉
來源:新華社